André Kohn, il colore della pioggia

Originally posted on Il mestiere di leggere. Blog di Pina Bertoli:
André Kohn è un pittore russo; nato a Volgograd (la Stalingrado degli anni dalla Rivoluzione fino al 1961) nel 1972, in una famiglia di artisti: sua madre era una violinista, il padre uno scrittore e scultore ed entrambe avevano una formazione in psicologia. ? La loro modesta casa era affollata di dipinti, sculture, libri.… Continua a leggere André Kohn, il colore della pioggia

Gotico americano, di Arianna Farinelli

da redazione Downtobaker È la notte delle elezioni. Bruna – che insegna Scienze politiche in un college di New York – è stata in tv per commentarne i risultati, ma l’angoscia che prova rientrando a casa non è dovuta alla vittoria del candidato repubblicano bensì al segreto che sa di dover confessare a suo marito Tom. Da tempo intorno al loro matrimonio si affollano lunghe … Continua a leggere Gotico americano, di Arianna Farinelli

Enantiosemia, la “malattia linguistica” dell’italiano che confonde chi lo studia

di Filomena Fuduli Sorrentino. Per la comprensione linguistica in classe è importante spiegare agli alunni le parole il cui significato può essere contemporaneamente l’opposto. L’italiano, se confrontato con le altre lingue, è considerato una delle più facili da imparare, con la reputazione di essere la lingua più bella, più melodica, e più romantica al mondo. Ed è anche definita la lingua della musica, della poesia, e dell’amore. Eppure, anche se … Continua a leggere Enantiosemia, la “malattia linguistica” dell’italiano che confonde chi lo studia

La mano di Holden Caulfield

di Nicola Lagioia

holden-caufield-edit

Nei giorni di pioggia la mano gli fa ancora male. Non può tenere il pugno ben chiuso, il che vuol dire che non diventerà mai un “dannato chirurgo” e nemmeno un violinista. Adesso ha sedici anni. Quando ne aveva tredici è successo che il suo fratello minore, Allie, è morto di leucemia. Quella notte Holden ha spaccato tutte le finestre del garage, e non contento ha tentato di fare la stessa cosa coi finestrini della giardinetta, ma a quel punto si era già rotto la mano.

Quando pensiamo al Giovane Holden, uno dei romanzi più letti di tutti i tempi, non dovremmo mai dimenticare Allie. Buona parte dell’opera di J.D. Salinger prende le mosse da questo: il tentativo di rielaborare un trauma in un mondo che finge di non vederlo. Che si tratti del soldato Seymour Glass appena tornato dalla II guerra mondiale (protagonista di Un giorno ideale per i pescibanana), o di Holden Caulfield, adolescente di buona famiglia impegnato ad attraversare la propria linea d’ombra, è il baratro alle spalle (una voragine la cui presenza nessuno, a parte loro, sembra sentire in modo così vero) a muovere i passi dei protagonisti delle sue stor Leggi tutto…

Neil Gaiman legge ‘A Christmas Carol’ di Charles Dickens

Si presume che tutti conoscano a grandi linee la storia di Ebenezer Scrooge e Tiny Tim, poiché le incarnazioni dei personaggi sono state raccontate innumerevoli volte dal cinema (soprattutto nelle divertentissime trasposizioni Disney e Jim Henson Studio). Ma quand’è l’ultima volta che vi siete effettivamente seduti comodi in poltrona a leggere la storia di Dickens? Continua a leggere Neil Gaiman legge ‘A Christmas Carol’ di Charles Dickens

L’adattamento di Raúl Ruiz del capolavoro di Marcel Proust

di Terry Passanisi Dopo il rovesciamento di Salvador Allende, nel 1973, il regista cileno Raúl Ruiz decise di emigrare a Parigi. Lì, divenne l’equivalente di un ambasciatore cinematografico del realismo magico, importando una gradita dose di fantasia nel cinema francese. Cineasta prolifico, scomparso nel 2011, Ruiz è stato oggetto di una retrospettiva al Film Society del Lincoln Center di New York lo scorso dicembre, nel … Continua a leggere L’adattamento di Raúl Ruiz del capolavoro di Marcel Proust

11.09

Traduzione della poesia di Charlotte Parsons, “Nine-Eleven” (di Terry Passanisi) Mi passavi accanto lungo la via Facevo tutta la metro con te Vivevi a un palmo da dove sto io Scrutavo il tuo cane al parco la mattina Stavamo in fila assieme al concerto Nei caffè, mangiavo con te Mi eri accanto al bar Stavamo conserti sotto una tenda durante la pioggia Attraversavamo di corsa … Continua a leggere 11.09

Manuale per sfuggire alla catastrofe

di Zygmunt Bauman e Wlodek Goldkorn Il male. L’esilio. E il coraggio di pensare controcorrente. Il testamento spirituale di Bauman in una conversazione inedita. Caro Zygmunt, parliamo dello straniero, dell’Altro. Vorrei indagare sulla tua “via verso la saggezza”. Una volta, parafrasando Heidegger, mi hai detto che ciò che per gli indigeni, gli autoctoni, coloro che hanno sempre vissuto là dove sono nati, è evidente, per … Continua a leggere Manuale per sfuggire alla catastrofe

L’arci-nemesi di Edgar Allan Poe

di Terry Passanisi Come nei migliori lanci pubblicitari del cinema fantastico – che non convincono più nemmeno la casalinga di una frazione di Voghera –, mi prendo tutte la responsabilità nel dire che l’aneddoto che sto per raccontare è… tratto da una storia vera. Il racconto è stato, sì, partorito da pure speculazioni, nonché da bieche invenzioni, esso è però diventato, come ogni leggenda che … Continua a leggere L’arci-nemesi di Edgar Allan Poe